Sider

30.7.14

OOTD: There's no wrong way

Virkelig varme sommerdage kan godt finde på at kalde på helt simpelt tøj i rent bomuld og helt, helt simpel styling. Væk med håret og glem alt om make-up! Sådan en dag (eller et par stykker) havde jeg i sidste uge og dem skal der jo også være plads til! For lige at give t-shirten lidt spil, satte jeg en elastik på indersiden af stoffet - det er et simpelt trick men giver et anderledes udtryk til t-shirten. 

English:
Really hot summer days sometimes calls for simple clothes made from pure cotton and really, really basic, simple styling. Hair away from head and forget about make-up! I had (a few) days like that last week and that's just how it's supposed to be! To give the t-shirt a little extra a put a rubber band on the inside of the fabric - a simple trick but it does change the look a lot.  




28.7.14

A sandy summer day


For en uge siden mødtes min kæreste og jeg med min familie i det vestjyske Søndervig, hvor vi besøgte den årlige sandskulpturfestival. Vi var der også sidste år (se indlægget derfra her) og vi var noget så fascinerede. I år var emnet "vikinger" og man kan altså ikke lade være med at blive overrasket over, hvad man kan lave i sand (hvis man er dygtig nok, selvfølgelig). Vi nød en dejlig, varm sommerdag imellem jætter og aser og Harald Blåtand - og her kommer lige lidt billedspam til jer: 

English:
A week ago my boyfriend and I met up with my family in Søndervig to visit their annual sand sculpture festival. We went last year too (see the post I did from last year here) and we were amazed by what we saw. This year the theme was "vikings" and it's impossible to not be surprised by what you can make from sand (if you're skilled enough, of course). We enjoyed a lovely hot summer day between giants, gods and Harald Bluetooth - and here's a lot of pictures for you guys: 















27.7.14

OOTD: Bringing back tomorrow


Da Grøn Koncert kom forbi Århus tog min kæreste og jeg derud og sad på et limegrønt tæppe og nød solen og musikken, kolde colaer og lune baconchips. Vi drak litervis af vand og besøgte festivaltoilletterne lidt for meget (puha, min sarte graviditetsnæse var altså slet ikke glad - men når blæren siger "go!", så bliver man jo nødt til det!) og rockede med. Vi kom først da Burhan G lakkede mod enden og jeg nød særligt Lukas Graham og Mads Langer og Tim Christensen. 

Vi havde en virkelig dejlig dag, men jeg var også træt, da vi tog hjem, mens Kashmir spillede. Derfor er billederne her taget hurtigt på vej hjem, i stedet for på selve festivalpladsen. Jeg havde nemlig plukkeveer og en fyldt blære, der ikke rigtig gav mig tålmodighed til andet. Sådan kan det jo gå! 

Siden da har jeg haft Mads Langer og Tim Christensens nye single "Bringing back tomorrow" på hjernen. De kan altså noget særligt sammen, de to drenge! 

English:
Last weekend a touring one day festival came by Aarhus, where I live. My boyfriend and I went and spend the day in the sun a lime green carpet on the ground, enjoying the music, the sun and chilled drinks (well, coca cola if you're wondering). We drank I don't know how much water and I had to visit the festival toilets too many times (let me tell you; my sensitive pregnancy nose was not happy! But when the bladder says "go!" you just have to go, right?). I especially enjoyed the artists Lukas Graham and Mads Langer & Tim Christensen. 

We had a lovely day and I was really tired when we left the venue. We snapped these photos really quickly on our way home instead of at the venue - I really wanted to go home (and I really had to pee), so I didn't have much patience. 

Denim jacket - Zizzi // Dress - Dorothy Perkins // Bag - Primark



26.7.14

My Summer Vacation Must Brings (the chub rub)

Mens jeg render rundt i Barcelonas smukke gader er der nogle ting, som med sikkerhed ligger i min kuffert! Jeg har ikke ret mange ting, som jeg bare SKAL have med mig på ferie, men nogle ting vil og kan jeg simpelthen ikke undvære. Her taler vi for eksempel en mascara og en ansigtscreme, som giver god fugt - men særligt de to ting her, står allerøverst på "must bring"-listen:

English:
While I'm walking around the beautiful streets of Barcelona you can be sure to find a few carefully picked out items in my suitcase. I don't have a lot of things that I HAVE to bring, but I've got a few things that I just have to bring with me. We're talking about mascara and a moisture cream for my face - things like that. But especially these two things are on my "must bring"-list: 



Kender du også til det dér med at dine lår klistrer sammen i sommervarmen og bliver røde og irriterede og bare gør virkelig, virkelig ondt? Det kan altså virkelig ødelægge en hvilken som helst ferie (eller en hvilken som helst dag i det hele taget). De korte shorts tager jeg kun med på sommerferier, hvor jeg har planer om at have bare ben under mine kjoler eller nededele, men "babycremen", som jeg kalder den har jeg med mig, så snart jeg skal være væk hjemmefra - vinter eller sommer. 

Shortsene her køber jeg i Føtex. De er faktisk fra deres shapewear-linje og det er meget rart, at de sidder lidt ekstra godt fast. Det bedste af det hele er dog, at de på grund af deres korte ben dækker det område, hvor mine lår kan lide hinanden lidt for godt - og jeg slipper for smerten! Hurra! De koster omkring 80 kr. og holder ikke i en evighed, men jeg vil ikke undvære dem og jeg har ikke fundet et bedre alternativ endnu.

Hvis uheldet alligevel er ude (og det kan altså godt ske, når man går rundt dagen lang), så har jeg mit hemmelige våben: "babycremen", som egentlig er til børns røde numser. Jeg har købt min billigt i Tysklands grænsehandel og der er altså penge at spare. Men du kan også købe luksusudgaver hos Apoteket i form af La Roche Posay Cicaplast Balm (som jeg har købt en enkelt af, men den er forsvundet i mit rod - typisk!). 

Pas på du ikke hjem med zinksalven, for det er ofte den der er nemmest at finde i landets supermarkeder - men det virker altså ikke nær så godt! Til gengæld skal du sikre dig at cremen indeholder pantothenol/panthenol - den virker godt på sart hud og du kan også købe salve med det i på apoteket. 

Da jeg var yngre snakkede jeg aldrig rigtig om det her problem - og jeg vidste heller ikke, hvad jeg skulle gøre for at løse det. Jeg troede egentlig jeg nærmest var alene med det og var flov over at nævne det. Andre gode tips, som jeg har benyttet mig af igennem tiden er vaseline og kartoffelmel og en enkelt gang har jeg viklet et tørklæde om det ene lår, så de ikke kunne gnide sammen, i mangel af bedre. Men med tiden fandt jeg ud af, at rigtig mange kvinder oplever det her og at det faktisk sker uanset tøjstørrelse. Det handler bare om at lårene mødes tilpas meget på midten. Og vi kan da ligeså godt tale højt om det og dele hinandens tips, ikke? Jeg ved i hvert fald, at mine korte shorts og min "babycreme" har reddet mange ferier efterhånden! 

Har du også gode tips mod "the chub rub" og røde lår? 

English:
Do you know the feeling; sticky thighs in the summer heat that gets red and soar - the chub rub? It can hurt like I don't know what and will spoil any vacation (or any day, to be excact). I only bring  the shorts on summer vacation where I plan on having bare legs under my skirts or dresses, but the "baby creme" I bring with me when I'm going somewhere - winter or summer. 

The shorts are from a local super market and is part of their shapewear line and I like that they hold a little more tightly on to my thighs and stomach. But the best part is that the short legs on them make sure to cover up the area on my thighs that usually like eachother too much to not stick together all the time. The cover up means I almost never really feel the chub rub. Yay! 

If I'm unlucky though and end up with red painful thighs I have my secret weapon with me; the baby creme, which is actually meant for red diaper butts. I bought mine for almost no money just across the Danish boarder in Germany, but you can choose luxury versions too like the Cicaplast Balm from La Roche Posay (I bought one last year but I somehow lost it). 

Make sure you buy a cream that contains pantothenol/panthenol - it's made for delicate and skin and works great. 

When I was younger I hardly ever spoke of this problem and didn't know what to do to make it better. I thought I was the only one experiencing the pain and I was embarresed to talk about it. With time I found out that a lot of women know of this problem and that it happens to women no matter what size they are - it only have to do with how the thighs meet in the middle. So why not talk about it and share our greatest tips? I know that my short shapewear shorts and my baby cream work wonders and they have saved a lot of vacations by now. 

Do you have any great tips to deal with the chub rub? 

25.7.14

Wish I was wearing; Barcelona summer




T-shirt - Junarose // Skirt - Zizzi // Sandals - Vagabond via Zalando // Bag - Zign via Zalando
Necklace - Dogeared via Asos // Nail polish - Opi via Asos // Sun cream - Vichy

Lige nu går jeg sikkert rundt i Barcelonas gader i noget helt andet end det her. Jeg har lavet indlægget allerede før jeg tog afsted, så bloggen ikke står helt stille hen. Jeg har ikke det her med i kufferten - kun solcremen til ansigtet, men jeg kan love jer, at tiden bliver brugt i nederdele og sandaler!

English:
I'm probably walking around the streets of Barcelona in different outfit than this now. I made this collage before I took off, to make sure the blog wouldn't become too silent. I don't have this outfit in my suitcase, but I'm sure I will spend most time in skirts and sandals too! 

23.7.14

See you soon (and the winner of tickets for the Zizzi Fashion show)



Så er vinderen af to billetter til Zizzis modeshow i den københavnske modeuge fundet. Tillykke til Kristine, som skal finde en veninde at tage under armen til en hyggelig tøsetur. Jeg sender den en mail lige straks med dine billetter til eventet og med flere oplysninger. 

Tak til de af jer, der nåede at deltage - det var en lidt hurtig konkurrence, for jeg skulle lige nå at trække en vinder inden jeg tager afsted på ferie. Jeg har planlagt nogle indlæg til jer, så der bliver ikke helt stille herinde. Til gengæld kommer det hele måske til at gå lidt ekstra langsomt i forhold til kommentarer og den slags, fordi jeg ikke lige er på min pind. 

Kan I have det godt til vi ses igen! Kom eventuelt med over på Instagram (min bruger hedder @malenefl). Der kommer garanteret lidt øjebliksbilleder undervejs. 

English:
I found the winner of the two tickets for the Zizzi Fashion Show during Copenhagen Fashion Week. Congratulations to Kristine who can take a friend to the show! I'll send you an e-mail right away with your tickets for the event and some extra information. 

This was a really fast giveaway because I had to draw a winner before I go away on holiday. I've planned some posts for you so the blog won't go totally quiet. However, when it comes to comments and stuff like that everything might go a bit slower than usual, since I'm not online all the time. 

Take care until we see eachother again! If you want to come join me on Instagram (@malenefl). I'm probably going to do a few snapshots updates there. 

21.7.14

Give away: Win tickets for the Zizzi "Fashion has no size" Fashion Show


Det er blevet tid til en hurtig konkurrence her på bloggen! Er I klar? 

Københavns modeuge kommer tættere og tættere på og Zizzi har igen et modeshow på programmet. Jeg deltog sidste gang og jeg forventer ikke småting af showet i år. Sidste år var et brag af en fest og jeg glæder mig utroligt meget til i år. Du kan være heldig at vinde 2 billetter til showet - en til dig selv og en til den veninde du tager under armen! 

Showet finder sted lørdag den 2. august og dørene åbner klokken 20. Festlighederne begynder klokken 21 og klokken 22 spilles der op til efter-fest. Det hele foregår centralt i København og du skal selv stå for transport og eventuel overnatning i storbyen, hvis du ikke er der allerede. 

Hvis du og din veninde gerne vil med til showet, så skal du bare smide en kommentar under indlægget her, hvor du fortæller mig, hvorfor du gerne vil vinde - husk også at skrive din e-mail, så jeg og Henriette fra Zizzi kan få fat på vinderen. Der er nemlig lidt ekstra oplysninger (præcis location og dress code), som vinderen skal have. Du må også meget gerne følge min blog på bloglovin'  og på facebook, men det er ikke et krav for at deltage i konkurrencen - bare almindelig god sommerkarma. 

Jeg trækker en vinder onsdag d. 23. juli kort efter klokken 20.00. 

English: 
It's time for a quick giveaway on the blog! Are you ready?

Copenhagen Fashion Week is close and Zizzi has another great fashion show planned for us! I went last time and I'm looking so much forward to this show - last time was great so I'm excited to see what they have planned this time. You can be the lucky winner of 2 tickets for the show - 1 for you and 1 for a friend of your choice!

The show takes place on August 2nd in central Copenhagen (Please take note; you have to pay for transportation to Copenhagen and accomodation yourself). Doors open at 8, the show starts at 9 and the after party begins at 10. 

If you and your friend wants to go to the show all you have to do is leave a comment at the end of this post - tell me why you should win and remember to leave your email too, so that I and Henriette from Zizzi know how to get in touch with you if you win. You'll recieve more details on email - like the excact location and dress code. If you want I would be happy if you'd follow my blog on bloglovin' and facebook too, but you'll have a chance to win either way. 

I'll find a winner this wednesday evening. 

20.7.14

OOTD: On of those days...



Billederne her er taget på en dag, hvor solen så småt begyndte at bryde frem bag sommerskyerne igen. Der var varmt og jeg havde egentlig en masse ting at tage mig til og på sådanne dage skal der prioriteres. Jeg burde have startet på et nyt kapitel i mit speciale, men var på samme dag blevet tilbudt at deltage i et træningsprogram for gravide med noget ekstra på sidebenene. Jeg besluttede mig for at lade være med at tænke så meget over om jeg skulle tage afsted eller ej og så bare gøre det, så et par timer senere gik jeg en kilometer op ad bakke i varmt solskin for at springe ud i ny træning med nye mennesker - lige præcist opskriften på, at gøre mig godt og grundigt nervøs! Jeg ved ikke hvorfor, men jeg har det altid lidt mærkeligt med sådan noget og det her var ingen undtagelse. Men nu havde jeg jo besluttet mig for bare at springe ud i det, ikke? 

Heldigvis var det en flot og rar gåtur, for da jeg kom derop var der ferielukket. Så jeg vendte snuden rundt og gik hjem igen. Det var bare én af de der dage. Blandt andet sad jeg også i telefonkø i noget der minder om en halv time, for at blive smidt af linjen, da jeg endelig var nummer 1! Men i det mindste havde jeg en pæn og rar kjole på - jeg købte den i Bayeux, da vi var på ferie i Frankrig for fire år siden og den og dens makker (for jeg nøjedes ikke med en) er sikre vindere hver sommer. 

English:
These photos were taken on the day when the sun finally started to come out from those summer clouds that had been dominating the sky. It was hot and I had a lot of things on my to do list, so I had to decide what I wanted to do and what could wait. I should've started a new chapter in my thesis but I offered to join a pregnancy work out class for pregnant women with a little extra on the sides. I decided to stop the "should I go or not?"-thing and just do it, so a couple of hours later I was walking up hill in the hot sun to join the new work out with new people - just the thing to make me nervous! I'm not sure why but I always feel nervous doing things like that. But I had already decided to just do it, so there I was; on my way. 

Luckily it was a nice walk, 'cause when I got there they were closed because of the summer holiday. So I turned around and walked the same way home. It was just one of those days... I also spend some time in a phone line. After an half hour or so I was finally number 1, and then I was thrown off the line. Just great! At least I was wearing this dress - I bought it in Bayeux four years ago when we spend our holiday in France. This one and it's friend (because I bought two) are sure to be winners every single summer. 


18.7.14

OOTD: Chubby white legs

I har måske allerede læst, at jeg blev kontaktet af Bilka, som gerne ville dele nogle af deres sommerstyles med bloggen. Ellers kan I læse om og se de andre looks her og her. Jeg har gemt mit yndlingslook til sidst (men måske har du allerede set det på bloggens facebookside), for jeg var også altid typen, der gemte maden med pålægschokolade til sidst i børnehaven. Toppen her har det fineste print og er lavet i tyndt, lækkert bomuld. Pasformen er ikke helt fantastisk om min mave - der er den faktisk alt for lille, men med højtaljet nederdel, så gør det ingenting overhovedet. Jeg kommer bare ikke til at bruge toppen sammen med bukser for eksempel, men sådan må det så være! Til gengæld fungerer det her så godt, hvis I spørger mig, at jeg er ret ligeglad! 
English:
You might already know that I was contacted by a Danish supermarket that wanted to share some of their summer styles with the blog. If you haven't seen the other looks yet you can check them out here and here. I saved my favourite look for last (but you might already have seen it on the blogs facebook page), 'cause I've always been the one to save the best for last. This top has the prettiest print and I love the fabric, which is a nice thin cotton. The fit isn't great around my belly. It's actually way too small in that area, but with a high waisted skirt like this it doesn't really matter at all. It just means that I won't be using this top with pants, but that's okay - especially because I think this looks works so well. 
Top - Bilka / Skirt - Asos Curve / Sandals - Ecco


17.7.14

OOTD: Pink Stripes


Som I kan læse i indlægget her, så blev jeg for lidt tid siden kontaktet af Bilka, der ville dele deres sommerstyles med bloggen. T-shirten her er lavet i det lækreste bløde bomuld og selvom jeg normalt ikke er vild med lyserød, så synes jeg det fungerer så fint med shortsene her. De er for øvrigt lukket med elastik rundt om knappen på billederne - man kan ikke rigtigt se det, men det gjorde en kæmpe forskel for mig og min 5½ måneds gravide mave. 

Billederne er taget på en brandvarm sommerdag - siden da har solen puttet sig lidt bag skyerne, som I nok ved. Den skulle jo gerne komme tilbage om lidt (yay!) og endda lige i helt perfekt timing til Grøn Koncert, som gæster Århus på lørdag (endnu mere yay!). 

English: 
As you may have read in this post I was contacted by a Danish supermarket who wanted to share their summer styles on the blog. This t-shirt is made from soft-soft cotton and even though I'm usually not into pink I think it works just perfect with these shorts. The shorts, by the way, are closed in a rather creative way here - not that you can see it in the picture, but I didn't really button them up I just used a hairband instead. It worked really well (and soooo comfortable!) for me and my 5½ month pregnant belly. 

These photos were taken on a hot hot summerday and since then the sun has been hiding - Danish summer is like that! It should come back though (yay!) and just in time for when the Danish one day festival will hit my hometown (even more yay!).

T-shirt - Bilka (gifted for review) // Shorts - H&M+ (last year) // Sandals - Ecco


Instagram

Måske følger du allerede med ovre på Instagram? Hvis du ikke gør, så kan du finde mig på @malenefl og det kunne være så hyggeligt, hvis du kigger forbi. Når bloggen er lidt stille, kan du være ret sikker på, at jeg stadig pipper om min hverdag ovre på Instagram. Der er lidt af hvert; hverdagstanker og -øjeblikke, mad, mode - alt mellem himmel og jord! 

English: 
Maybe you're already following me on Instagram? If you're not you will find me at @malenefl and I would love it if you'd join! When the blog is a little quiet you can be sure I'll still let you know what's going on in my life on Instgram. I'm posting everyday thoughts and moments, food and fashion - and everything in between. 







15.7.14

OOTD: Those summer days

For lidt tid siden blev jeg kontaktet af Bilka, der spurgte om jeg ville være interesseret i at anmelde nogle af deres sommerstyles. Jeg kommer alt for sjældent i Bilka og jeg må også indrømme, at jeg sjældent har ejet tøj derfra, men når det så er sagt, så var der faktisk op til flere fine sommerstyles at vælge imellem og jeg har altså ikke noget imod tanken om tøj, der ikke koster det hvide ud af øjnene. Jeg har ikke noget imod at betale penge for mit tøj, men nogle gange er det rart at kunne opdatere garderoben lidt uden at ofre hele opsparingen. Alt jeg har modtaget er lavet i lækkert bomuld (og det er jo perfekt til sommeren), går op til en størrelse 52 og der er ikke et stykke tøj, som koster mere end 99 kr. i butikkerne. Det er da ret vildt, hva'? 

Det første look jeg gerne vil vise jer er med et af sommerens must haves - bløde, rare bukser, som er casual og virkelig pæne på samme tid. Jeg er normalt ikke så meget til lyserød, men printet gjorde mig glad i låget og bortset fra at bukserne er lidt små i størrelsen (eller også er min gravide mave bare vokset), så er de også rigtig rare at have på - jeg er i hvert fald gået på udkig efter flere bukser af denne slags, for de er så afslappende at have på. 

English:
A while ago I was contacted by the Danish supermarket Bilka who asked me if I would be interessted in doing a review on some of their summer styles. I don't go to Bilka very often and I rarely buy clothes there to be honest, but with that being said this season they actually do have some very nice summer styles to choose from. And the prices are crazy low too - not that I usually mind spending money on clothes but sometimes it's just nice to update the wardrobe without spending all you have. All the styles I recieved is made in nice cotton too and that's just perfect for summer.  

The first look I want to show you features one of the must haves this summer - soft, nice pants. Both casual and stylish at the same time. Usually I'm not really into pink but this print made me happy so I thought, why not? The pants are running a little small (then again; it might be me growing) but they're still quite comfortable -  I know for sure that I'll be looking for more pants like this. They are so comfortable. 
Pants - Bilka (gifted for review) // T-shirt - Junarose // Sandals - Ecco

13.7.14

24 going on 25 - Birthday wishes


All in One Instablur - The Body Shop // Earrings - Stine A // Body Scrub - Matas // Books - Anne Bredahl "Jeg vil ikke tage det flot" & Donna Tartt "Stillidsen // Grey Skirt - Zizzi // Black skirt - Junarose // Vases - Kähler

Der er ikke så længe til min fødselsdag, som der har været og på request fra blandt andre min kæreste har jeg kreeret en ønskeseddel - og her er en visuel en af slagsen!

English:
My birthday isn't as far away as it used to be and people are slowly starting to ask for a wish list - and here's a visual one too! 

8.7.14

Sputnik Kjoler: Hvad kan DU lide? // Sputnik Dresses: What do YOU like?

Jeg har nok cirka jordens sejeste svigerinde. Så er det sagt. Jeg ser på hende med beundring, for hun er sjov og klog og modig. Hun er en skøn mor og søster og veninde. Og så er hun typen, der på den hårde måde har lært, at det er fuldstændigt afgørende at mærke efter. I ved... Sådan - helt inde i maven: er det her rigtigt for mig? Og det har gjort hende klogere og stærkere og sejere end hun var før (og det siger altså ikke så lidt!).

Og så er hun virkelig dygtig til at sy og det kan man jo nemt misunde. Hun er også af den holdning, at moden ikke skal have lov til at diktere så meget. Du skal kunne få tøj, der klæder dig, uanset om den kroptype du har er "på mode" eller ej og om du passer ind i branchens standardmål. Og hvad nu, hvis du bare ikke kan fordrage gul og moden har besluttet sig for, at det er det eneste, du kan få?

Stine, som min svigerinde hedder, har besluttet sig for at gøre noget ved det. Som sagt, er hun noget så dygtig til at sy og hun elsker at sy kjoler. Hun vil have mindre mode, mere kvinde. Hun synes det er vigtigt, at vi føler os tilpas i det tøj vi går i og at vi får mulighed for at udtrykke os, som vi har lyst og ikke kun som moden dikterer. Og vigtigst af alt, vil jeg mene: Vi skal have det godt i den krop vi nu engang har, i stedet for at banke os selv i hovederne over, at vi ikke passer ind i modetøjet. Hvad nu, hvis tøjet kunne passe til os?

Så Stine har startet Sputnik kjoler, hvor den enkelte kvinde helt selv kan bestemme. Hvilken kjolemodel vil du have? Skal den have ærmer? Hvor lange skal de være? Hvilken farve skal kjolen have? Skal der være lommer? Farvede kanter? Hvad kan DU lide, hvilken kjole vil DU have? Og så er kjolen selvfølgelig skræddersyet efter din krop. 

I sidste uge holdt Stine et modeshow og jeg var med. Forinden havde jeg stået med målebånd og valgt kjolemodel og stof og så havde Stine syet en kjole. Altså, MIN kjole. Og den er skøn! Med plads til babymave og barm og buler og baller. Min kjole kan du se lige her, under det engelske afsnit - og jeg er helt sikker på, at I kommer til at se meget mere til den her på bloggen:

English:
My boyfriend's sister is probably one of the coolest persons I know. I admire her because she's fun and smart and brave. She's a wonderful mother, sister and friend. And she's the kinda woman that learned the hard way that it's important to feel. You know; really feel - is this right for me? It made her even smarter and stronger and cooler than she was before (and that says something, 'cause she was all of that before too!)

And she's really good at sewing too and that's a skill that's easy to envy just a bit. She's also of the opinion that fashion shouldn't dictate as much as it does. You have to be able to find nice clothes even though the body type you have might not "be in fashion" or if your body doesn't have standard measurements. And what if fashion decides that yellow is the only colour available for the season and you're just nok into yellow? 

Stine, that's her name, decided to do something about it. I already told you; she's very skilled at sewing and she loves to do dresses. She wants less fashion, more woman. She thinks it's important that we feel great and comfortable in the clothes we're wearing and she wants women to be able to express themselves the way we want to, not just the way fashion tells us to. And most important, I think: She wants women to feel comfortable in the body they have instead of feeling bad about not fitting into fashion. What if clothes could be made to fit women instead? 

So Stine started Sputnik Dresses and the point is: every single woman gets to decide for herself. What kind of dress do you like? Do you want sleeves? How long? What colours will your dress have? Do you want pockets? What do YOU like, what dress do YOU want? And of course the dress is made especially for your body. 

Last week Stine did a fashion show and I was in it. Before that I'd been measuring my body and deciding on the model of the dress, the fabric and the colour and then Stine made a dress. Well, MY dress. And it's wonderful. There's room for a growing babybump and for every single curve of mine. I'm sure you'll be seeing a lot of this dress. 


Men lov mig, at I også går ind på Stines egen blog Strikkelas, hvor I kan læse meget mere om hendes spændende kjoleeventyr. Og ikke mindst: i indlægget her  kan I se alle de andre skønne modeller og deres skønne kjoler! Jeg er vild med, at Stine er vild med alle kvinder. Nå ja, og så er jeg bare vild med Stine. Hvordan kan man være andet? 

Du kan også følge Sputnik Kjoler på Facebook lige her.

English:
But you have to promise me to check out Stine's blog as well even though it's in Danish - in this post  there's a lot of photos from the show and photos of all the other wonderful models and their beautiful dresses! I love that Stine loves all women. Oh well - I'm crazy about Stine; how can you not be?

2.7.14

Baby on my mind


1: Etsy /  2: Zara / 3Alfabetdyr/ 4: Sebra / 5: Etsy / 7: Zara/ 9: Jellycat

Okay, indrømmet. Der er gået baby i min hjerne. Fuldstændigt. Og lige nu drømmer jeg om at få at vide, hvad det er for en type, der bor derinde. Hvis vi er heldige, burde der ikke gå så længe, før vi ved besked. 

English:
Okay, I'll admit it. I've got babies on my brain. Totally. And right now I'm dreaming about knowing "who" is living in there. If we're lucky it won't take long before we'll know. 

1.7.14

An update from a life (of a pregnant thesis student)

Måske har du undret dig over, hvorfor jeg ikke poster billeder af det tøj, jeg har på særligt ofte længere - ja, faktisk generelt: hvorfor bloggen står lidt ekstra stille for tiden. I så fald skal du bare lige læse med her, så finder du svaret! Med det samme vil jeg gerne sige, at jeg faktisk gerne vil gøre det oftere - og lad så det være mit mål for sommeren. Skal vi ikke sige det? Hvis målet ikke bliver indfriet, så er der stadig en grund til det - og forklaringen følger her! Og samtidig give en lille update om, hvad der sker i mit liv.

Jeg sidder med min næse i mit speciale næsten hele tiden. Og jeg er sådan en sær type, der faktisk skriver bedst herhjemme, så jeg kan se nyheder i TV, når jeg har lyst. Så jeg kan lave mig en iskaffe, når jeg har lyst (for efter jeg er blevet gravid kan jeg ikke længere lide varm kaffe). Så jeg kan sætte musik på og skråle mine frustrationer og tunge tanker ud. Så jeg kan tage en middagslur, hvis jeg får brug for det og så kan jeg putte mig i et hjørne af sofaen med tæppe og stakkevis af notater og bøger. Det er bare sådan det fungerer bedst for mig. Så det er begrænset hvor meget jeg kommer ud. Måske lige for at gå i Fakta eller noget lignende. Men det kan jeg altså sagtens gøre uden at gøre noget ud af mig selv. Og jeg har nok tænkt: hvor tit gider man så se på den slags outfits på bloggen? Ja, jeg spørger bare. 

English:
Maybe you've been wondering why I haven't been posting a lot of outfits lately - maybe you've been wondering more generally; why have I been so quiet lately? In that case; keep on reading 'cause you just might find the answer. I want to start by saying that I want to blog more often again, I really do. Lets make it a goal for this summer, shall we? And if I don't reach this goal there'll be a reason for that too - and I'll explain more here. And at the same time give you an update on my life. 

I'm working on my thesis most days, most of the time. And I'm one of those weird persons that writes better at home. At home I can watch the news when I want to. I can make myself an ice coffee when I want ('cause since I've become pregnant I no longer like hot coffee). I can listen to music and sing out loud to get my frustrations out when I need it. I can take a nap when I need it and I can make myself comfortable with a blanket and mountains of books and notes. That's just how it works best for me. So I don't get out much. Maybe I'll go and buy milk or something like that, but it's not like I'll make a big deal out of that when it comes to my look. So most of my outfits are just quite boring and practical and comfortable - and I was thinking; do people really want to see that on my blog?

Skirt - Junarose / Top - Nanna XL / Cardigan - Zhenzi / Sneakers - Nike

Med det sagt, så har jeg også altid elsket, når bloggere ikke nøjes med at vise outfits fra weekendens festlige begivenheder. Billeder fra hverdagen er mindst, hvis ikke langt mere(!), ligeså spændende at kigge med på. Og netop derfor lokkede jeg min kæreste med ud igår aftes, for jeg syntes faktisk, at jeg havde smidt et ret lækkert hverdagsoutfit sammen. Og det skal da også med på bloggen! Selvom resten af mig bare skriger: "Hun har da siddet begravet i specialet hele dagen, hva'?". Men det er jo også okay, for sandheden er jo, at det lige netop var dét jeg havde lavet hele tiden. Og hvis ikke min hverdag skal med på bloggen, hvad skal egentlig så? 

Så det her er altså mig, der prøver at huske mig selv på, at hverdagen er den, der har brug for allermest inspiration - også selvom det ikke altid er vanvittigt inspirerende ting jeg finder på at smide over hovedet. Men jeg lover hermed, at I får lov til at se mere! Hvis I altså gider? Er det alt for kedeligt?

Og for lige at runde det hele af: Tiden går stærkt herude i den virkelige verden. Dagene forsvinder lynhurtigt, mens jeg sidder og knokler derudaf. Jeg forsøger at arbejde mig lidt foran i hele processen, fordi det bliver presset sidst på efteråret; der kommer jeg til at være højgravid midt i en specialeslutspurt. Det har jeg gjort mig mange tanker om, men jeg tror, at jeg er kommet frem til, at det nok skal ordne sig, hvis jeg vil. Og det vil jeg! Det går umiddelbart ret godt med specialet, hvis jeg skal sige det selv. Det går i hvert fald fremad og det må være det vigtigste. 

Og hvad angår graviditeten, så er det en sjov størrelse at skulle svare på. Jeg ved jo ikke, hvordan det føles, når det går godt - for det her er jo første gang for mig! Men jeg tror altså, at det går godt. Jeg har det i hvert fald fint og lige om lidt skriver vi uge 20, som byder på scanninger og lidt af hvert. Det er simpelthen så spændende! Og det betyder jo også, at jeg så er halvvejs. Vildt!

English:
With that being said I've always loved it when bloggers not only showed me outfits from special occasions. Photos from everyday life are just as, if not even more(!), inspiring to watch. And that's why I had my boyfriend take this photo last night. I really liked that outfit, even though I had just thrown it on to feel comfortable. But I really liked it - so why not put it on the blog? Even though the rest of me screams: "She's been stuck with her thesis all day!" But that's okay, 'cause you know what? I was! And if my everyday life and outfits shouldn't make it to my blog, what should?

So this is me trying to remind myself (and you) that everyday life also needs inspiration and I will find inspiration in it (I hope you will too) even though I might not always wear the most inspiring looks. But I promise I will show you more! If you want to see it? Or is it simply too boring?

And to sum all of this up; time goes by fast out here in the real world! The days dissapears before they start and I'm just trying to work as hard as I can. I'm trying to work ahead, because I know it'll get really tough when Autumn arrives; I'll be really pregnant by then and trying to finish my thesis at the same time. I've been thinking a lot about that but I think I've figured it out; it'll work out if I want it to. And I do! I think my thesis os doing allright - at least I'm doing progress and that's what matters, right?

And the pregnancy? I never quite know what to answer, 'cause since it's my first time doing this I don't know how it's supposed to feel. But I think it's going pretty well too. I'm doing good and soon I'll be 20 weeks pregnant which means I'm halfway there. Crazy right?
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...